ТРЕБОВАНИЯ
К ОСНАЩЕНИЮ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
В СООТВЕТСТВИИ С СОДЕРЖАТЕЛЬНЫМ НАПОЛНЕНИЕМ
УЧЕБНЫХ ПРЕДМЕТОВ ФЕДЕРАЛЬНОГО КОМПОНЕНТА
ГОСУДАРСТВЕННОГО СТАНДАРТА ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Основания и цели разработки требований. Настоящие рекомендации разработаны на основе федерального компонента государственного образовательного стандарта общего образования по иностранному языку (для основной средней школы, базового и профильного уровней полной средней школы).
Рекомендации представляют собой требования к материально-техническому обеспечению учебного процесса, предъявляемые при введении государственного стандарта по иностранному языку в практику обучения. Они включают перечни книгопечатной продукции (библиотечный фонд), демонстрационных печатных пособий, компьютерных и информационно-коммуникационных средств, технических средств обучения, экранно-звуковых пособий.
Новизна разработанных требований. В отличие от существовавших ранее перечней средств обучения и учебного оборудования по иностранному языку настоящие рекомендации ориентированы не только на обеспечение наглядности процесса обучения, но и, прежде всего, на создание необходимых условий для реализации требований к уровню подготовки выпускников. Государственный стандарт по иностранному языку предполагает приоритет личностно-ориентированного подхода к процессу обучения, развитие у учащихся широкого комплекса общих учебных и предметных умений, овладение способами деятельности, формирующими познавательную, коммуникативную компетенции. Материально-техническое обеспечение учебного процесса должно быть достаточным для эффективного решения этих задач. Поэтому рекомендации включают не только объекты, выпускаемые в настоящее время, но и перспективные, создание которых необходимо с точки зрения языкового языка.
Специфика подходов к отбору объектов и средств материально-технического обеспечения. В перечнях объектов и средств материально-технического обеспечения, вошедших в состав настоящих рекомендаций, представлены не конкретные названия, а, прежде всего, общая номенклатура объектов. Это вызвано тем, что в условиях модернизации школьного образования существенно меняется содержательная основа учебников и учебных пособий, вводятся в широкую практику преподавания принципиально новые носители информации. Так, например, значительная часть учебных материалов, в том числе тексты источников, комплекты иллюстраций, карты, таблицы, все чаще размещаются не на полиграфических, а на мультимедийных носителях. Многие средства и объекты материально-технического обеспечения являются взаимозаменяемыми. Они нацелены на создание условий для формирования и развития коммуникативных умений и языковых навыков учащихся.
Таким образом, настоящие рекомендации выполняют функцию ориентира в создании эффективной обучающей среды, необходимой для реализации требований к уровню подготовки выпускников на каждой ступени обучения, установленных стандартом. Они исходят из задач комплексного использования материально-технических средств обучения, перехода от репродуктивных форм учебной деятельности к самостоятельным, творческим видам работы, переноса акцента на формирование коммуникативной культуры учащихся и развитие умений работы с различными типами информации и ее источников.
Настоящие рекомендации могут быть уточнены и дополнены применительно к специфике конкретных образовательных учреждений, уровню их финансирования, а также исходя из последовательной разработки и накопления собственной базы материально-технических средств обучения (в том числе в виде мультимедийных продуктов, создаваемых учащимися, видеотеки и т.п.).
Реализация принципа вариативности; преемственность на разных ступенях образования; учёт внутрипредметных и межпредметных связей.
Принципы преемственности на разных этапах обучения и внутрипредметных связей реализуются за счёт включения в перечень объектов и средств обучения серий (линеек) УМК (учебника, рабочей тетради, аудиокассеты, книги для учителя, книги для чтения), которые охватывают весь курс обучения иностранному языку в школе. Внутренняя структура этих УМК, их содержание, способы подачи материала и принципы организации учебной деятельности учащихся позволяют успешно «стыковать» ступени обучения.
Учёт межпредметных связей осуществляется за счёт возможности использования включенных в перечень печатных пособий ( тематических картинок, портретов, карт) и экранных пособий ( слайдов, диапозитивов), как на уроках иностранного языка, прежде всего так и на уроках родного языка и литературы, а также других предметов.( географии, биологии, МХК и др.). Информация на иностранном языке, получаемая при работе в электронной библиотеке, может быть использована при выполнении проектов по различным дисциплинам.
Реализация принципа вариативности проявляется в возможности использовать различные средства обучения для решения учебных и коммуникативных задач на уроке.
Характеристика расчёта количественных показателей материально-технического обеспечения. Количество учебного оборудования приводится в рекомендациях в расчете на один учебный кабинет. При этом использование значительной части указанных технических средств связано с решением не только внутрипредметных, но и общеучебных задач. Оснащение этими техническими средствами кабинета иностранного языка рассматривается как элемент общего материально-технического оснащения образовательного учреждения.
Конкретное количество указанных средств и объектов материально-технического обеспечения учитывает средний расчет наполняемости класса (25-30 учащихся), в том числе при условии деления класса на подгруппы. Для отражения количественных показателей в рекомендациях используется следующая система символических обозначений:
? Д – демонстрационный экземпляр (1 экз., кроме специально оговоренных случаев),
? К – полный комплект (исходя из реальной наполняемости класса),
? Ф – комплект для фронтальной работы (примерно в два раза меньше, чем полный комплект, то есть не менее 1 экз. на двух учащихся),
? П – комплект, необходимый для практической работы в группах, насчитывающих по нескольку учащихся (6-7 экз.).
Характеристика учебного кабинета. Выбор помещения и его рациональная планировка определяется санитарно-эпидемиологическими правилами и нормами ( СанПиН 2.4.2 178–02). Помещение кабинета иностранного языка должно быть оснащено типовым оборудованием, указанным в настоящих требованиях, в том числе специализированной учебной мебелью и техническими средствами обучения, достаточными для выполнения требований к уровню подготовки учащихся. Особую роль в этом отношении играет создание технических условий для использования лингафонных устройств, компьютерных и информационно-коммуникативных средств обучения.

 

 

Наименования объектов и средств

материально-технического обеспечения

Необходимое количество

 

Примечания

Основная школа

Старшая школа

Базов.

Проф.

1

2

3

4

5

6

 

1.

Библиотечный фонд (книгопечатная продукция)

 

Стандарт основного общего образования по иностранному языку

 

      Д

 

 

 

 

 

 

 

 

Стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку (базовый уровень)

 

 

Д

 

 

 

Стандарт среднего (полного)  общего образования по иностранному языку (профильный уровень)

 

 

 

 

      Д

 

 

 

 

 

Примерная программа основного общего образования по иностранному языку

    Д

 

 

 

 

Примерная программа среднего (полного) общего образования на базовом  уровне по иностранному языку

 

  Д

 

 

 

Примерная программа среднего (полного) общего образования на профильном уровне по иностранному языку

 

 

Д

 

 

Учебно-методические комплекты (учебники, рабочие тетради) по английскому, немецкому, французскому, испанскому языкам, рекомендованные или допущенные МО РФ

К

К

К

При комплектации библиотечного фонда полными комплектами учебников целесообразно  включить и отдельные экземпляры учебников и рабочих тетрадей, которые не имеют грифа. Они могут быть использованы в качестве дополнительного материала при работе в классе. 

 

Книги для чтения на иностранном языке

К

К

К

Исключение составляют книги для чтения, если они изданы под одной обложкой с учебником.

 

 

 

 

 

 

 

Элективные курсы (например, « Деловой  английский/ немецкий/ французский /испанский»,  « Основы перевода», « Великие учённые и изобретатели Великобритании/ Германии/ Франции/  Испании/ …  »)

 

 

К

Учащиеся одного класса могут использовать разные элективные курсы

 

Пособия по страноведению Великобритании/

Германии / Франции/ Испании/ …

 

 

Ф/П

 

Контрольно-измерительные материалы по языкам

К

К

К

 

Двуязычные словари

Д/П

Д/ П

Д/ П

 

 

Толковые словари (одноязычные)

Д

Д

Д/Ф

 

 

Авторские рабочие программы к УМК, которые используются для изучения иностранного языка

Д

Д

Д

 

 

Книги для учителя (методические рекомендации к  УМК)

Продолжение »