ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Основания и цели разработки требований. Настоящие рекомендации разработаны на основе федерального компонента государственного образовательного стандарта общего образования по иностранному языку (для основной средней школы, базового и профильного уровней полной средней школы).
Рекомендации представляют собой требования к материально-техническому обеспечению учебного процесса, предъявляемые при введении государственного стандарта по иностранному языку в практику обучения. Они включают перечни книгопечатной продукции (библиотечный фонд), демонстрационных печатных пособий, компьютерных и информационно-коммуникационных средств, технических средств обучения, экранно-звуковых пособий.
Новизна разработанных требований. В отличие от существовавших ранее перечней средств обучения и учебного оборудования по иностранному языку настоящие рекомендации ориентированы не только на обеспечение наглядности процесса обучения, но и, прежде всего, на создание необходимых условий для реализации требований к уровню подготовки выпускников. Государственный стандарт по иностранному языку предполагает приоритет личностно-ориентированного подхода к процессу обучения, развитие у учащихся широкого комплекса общих учебных и предметных умений, овладение способами деятельности, формирующими познавательную, коммуникативную компетенции. Материально-техническое обеспечение учебного процесса должно быть достаточным для эффективного решения этих задач. Поэтому рекомендации включают не только объекты, выпускаемые в настоящее время, но и перспективные, создание которых необходимо с точки зрения языкового языка.
Специфика подходов к отбору объектов и средств материально-технического обеспечения. В перечнях объектов и средств материально-технического обеспечения, вошедших в состав настоящих рекомендаций, представлены не конкретные названия, а, прежде всего, общая номенклатура объектов. Это вызвано тем, что в условиях модернизации школьного образования существенно меняется содержательная основа учебников и учебных пособий, вводятся в широкую практику преподавания принципиально новые носители информации. Так, например, значительная часть учебных материалов, в том числе тексты источников, комплекты иллюстраций, карты, таблицы, все чаще размещаются не на полиграфических, а на мультимедийных носителях. Многие средства и объекты материально-технического обеспечения являются взаимозаменяемыми. Они нацелены на создание условий для формирования и развития коммуникативных умений и языковых навыков учащихся.
Таким образом, настоящие рекомендации выполняют функцию ориентира в создании эффективной обучающей среды, необходимой для реализации требований к уровню подготовки выпускников на каждой ступени обучения, установленных стандартом. Они исходят из задач комплексного использования материально-технических средств обучения, перехода от репродуктивных форм учебной деятельности к самостоятельным, творческим видам работы, переноса акцента на формирование коммуникативной культуры учащихся и развитие умений работы с различными типами информации и ее источников.
Настоящие рекомендации могут быть уточнены и дополнены применительно к специфике конкретных образовательных учреждений, уровню их финансирования, а также исходя из последовательной разработки и накопления собственной базы материально-технических средств обучения (в том числе в виде мультимедийных продуктов, создаваемых учащимися, видеотеки и т.п.).
Реализация принципа вариативности; преемственность на разных ступенях образования; учёт внутрипредметных и межпредметных связей.
Принципы преемственности на разных этапах обучения и внутрипредметных связей реализуются за счёт включения в перечень объектов и средств обучения серий (линеек) УМК (учебника, рабочей тетради, аудиокассеты, книги для учителя, книги для чтения), которые охватывают весь курс обучения иностранному языку в школе. Внутренняя структура этих УМК, их содержание, способы подачи материала и принципы организации учебной деятельности учащихся позволяют успешно «стыковать» ступени обучения.
Учёт межпредметных связей осуществляется за счёт возможности использования включенных в перечень печатных пособий ( тематических картинок, портретов, карт) и экранных пособий ( слайдов, диапозитивов), как на уроках иностранного языка, прежде всего так и на уроках родного языка и литературы, а также других предметов.( географии, биологии, МХК и др.). Информация на иностранном языке, получаемая при работе в электронной библиотеке, может быть использована при выполнении проектов по различным дисциплинам.
Реализация принципа вариативности проявляется в возможности использовать различные средства обучения для решения учебных и коммуникативных задач на уроке.
Характеристика расчёта количественных показателей материально-технического обеспечения. Количество учебного оборудования приводится в рекомендациях в расчете на один учебный кабинет. При этом использование значительной части указанных технических средств связано с решением не только внутрипредметных, но и общеучебных задач. Оснащение этими техническими средствами кабинета иностранного языка рассматривается как элемент общего материально-технического оснащения образовательного учреждения.
Конкретное количество указанных средств и объектов материально-технического обеспечения учитывает средний расчет наполняемости класса (25-30 учащихся), в том числе при условии деления класса на подгруппы. Для отражения количественных показателей в рекомендациях используется следующая система символических обозначений:
? Д – демонстрационный экземпляр (1 экз., кроме специально оговоренных случаев),
? К – полный комплект (исходя из реальной наполняемости класса),
? Ф – комплект для фронтальной работы (примерно в два раза меньше, чем полный комплект, то есть не менее 1 экз. на двух учащихся),
? П – комплект, необходимый для практической работы в группах, насчитывающих по нескольку учащихся (6-7 экз.).
Характеристика учебного кабинета. Выбор помещения и его рациональная планировка определяется санитарно-эпидемиологическими правилами и нормами ( СанПиН 2.4.2 178–02). Помещение кабинета иностранного языка должно быть оснащено типовым оборудованием, указанным в настоящих требованиях, в том числе специализированной учебной мебелью и техническими средствами обучения, достаточными для выполнения требований к уровню подготовки учащихся. Особую роль в этом отношении играет создание технических условий для использования лингафонных устройств, компьютерных и информационно-коммуникативных средств обучения.
№ |
Наименования объектов и средств материально-технического обеспечения | Необходимое количество |
Примечания | ||||
Основная школа | Старшая школа | ||||||
Базов. | Проф. | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||
| |||||||
1. | Библиотечный фонд (книгопечатная продукция) | ||||||
| Стандарт основного общего образования по иностранному языку
| Д
|
|
|
| ||
| Стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку (базовый уровень)
|
| Д |
|
| ||
| Стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку (профильный уровень) |
|
| Д
|
| ||
| Примерная программа основного общего образования по иностранному языку | Д | | |
| ||
| Примерная программа среднего (полного) общего образования на базовом уровне по иностранному языку | | Д | |
| ||
| Примерная программа среднего (полного) общего образования на профильном уровне по иностранному языку | |
| Д |
| ||
| Учебно-методические комплекты (учебники, рабочие тетради) по английскому, немецкому, французскому, испанскому языкам, рекомендованные или допущенные МО РФ | К | К | К | При комплектации библиотечного фонда полными комплектами учебников целесообразно включить и отдельные экземпляры учебников и рабочих тетрадей, которые не имеют грифа. Они могут быть использованы в качестве дополнительного материала при работе в классе. | ||
| Книги для чтения на иностранном языке | К | К | К | Исключение составляют книги для чтения, если они изданы под одной обложкой с учебником. | ||
|
|
|
|
|
| ||
| Элективные курсы (например, « Деловой английский/ немецкий/ французский /испанский», « Основы перевода», « Великие учённые и изобретатели Великобритании/ Германии/ Франции/ Испании/ … ») |
|
| К | Учащиеся одного класса могут использовать разные элективные курсы | ||
| Пособия по страноведению Великобритании/ Германии / Франции/ Испании/ … |
|
| Ф/П | |||
| Контрольно-измерительные материалы по языкам | К | К | К | |||
| Двуязычные словари | Д/П | Д/ П | Д/ П |
| ||
| Толковые словари (одноязычные) | Д | Д | Д/Ф |
| ||
| Авторские рабочие программы к УМК, которые используются для изучения иностранного языка | Д | Д | Д |
| ||
| Книги для учителя (методические рекомендации к УМК) | Продолжение » |
|